Nathan's Famous frankfurters. 1310 Surf Avenue. Coney Island, Brooklyn. NYC.

Saturday, November 29, 2008

SING US A SONG, -you're the Piano Man-

Son las nueve en punto de un sábado y ha llegado el público de siempre. A mi lado hay un hombre mayor haciendo el amor con un Gin & Tonic que me dice: "Hijo, ¿puedes tocarme una vieja canción?No estoy realmente seguro de cómo va, pero es triste y dulce, y me la sabía cuando era joven". John, el de la barra, es mi amigo y me da la bebida gratis. Es rápido con las bromas y siempre está atento para dar fuego, pero creo que preferiría estar en otro sitio. Mientras la sonrisa desaparece de su rostro comenta: “Bill, creo que esto me está matando. Estoy seguro de que si saliera de aquí sería una estrella de cine".



Paul es un agente inmobiliario que nunca ha pensado en casarse y habla con Davy, que todavía está en la Marina, donde probablemente seguirá de por vida. La camarera habla con el político mientras el hombre de negocios se emborracha lentamente. Comparten una bebida que se llama soledad. Es mejor que beber a solas...
Buen público para un sábado. El dueño me sonríe. Sabe que es a mí a quien a quien han venido a ver para olvidarse de la vida por un momento. El piano suena a carnaval y el micrófono huele a cerveza. La gente se sienta en la barra, echan monedas en mi bote y dicen : ¿Hombre, qué tal? Cántanos una canción, pianista. Tenemos ganas de escuchar tus melodías. Nos haces sentir tan bien...

Wednesday, November 26, 2008

HAPPY BIRTHDAY -and happy thanksgiving day-


Photo:Nedward "Ned" Flanders. September 2008. Nathan's Famous, Coney Island. Brooklyn. NYC
.
WHERE IS NATHAN'S: 11/27/2007 - 11/27/2008

Santayana, Ippolito -sing us a song, you're thatguitarman- , Sinatra, Kitty, Travis, Jimmy Conway, Alvy Singer and Annie Hall, Feltman and Handwerker -bringing the menu- , Paul and Art, Brooklyn Bridge and Bleecker Street, Virginia -of course there is a Santa Claus!!!-,Crosby, Stills -and Nash too- , NBC, Street Lamps of Central Park, Hearnshead -the place where I belong-, Old Yankee Stadium and DiMaggio, Mantle, Berra, Ruth,... Gehrig, Hell's Kitchen, Nelson, Obama -you're not Jack Kennedy- and McCain -never give up!!!- , Ellis Island, and Emma Lazarus with the Statue of Liberty -lift your lamp, please-, Holden Cauldfield -what about the ducks this winter?- , Takeru -take off your hands from the dogs!!- , Great State of Wisconsin.... What a party!!! Thanks for coming.
.
Ara ja no hi falta ningú,...o potser sí,
Ja me n'adono, que tan sols hi faltes tu
(From J. Sisa, galactic songwriter and folksinger)

Sunday, November 23, 2008

A TIMELESS SONG

You who are on the road, Must have a code that you can live by
So become yourself, Because the past is just a good bye.

Teach your children well,Their father's hell did slowly go by,
Feed them on your dreams, The one they picked, the one you'll know by.

Don't you ever ask them why, If they told you, you would cry,
So just look at them and sigh, And know they love you.

You, of tender years, Can't know the fears that your elders grew by,
So please help them with your youth, They seek the truth before they can die.

Teach your parents well, Their children's hell will slowly go by,
Feed them on your dreams, The one they picked, the one you'll know by.

Don't you ever ask them why, if they told you, you would cry,
So just look at them and sigh and know they love you.



Tú ya estás en el camino y debes seguir un código de vida
Así que se tú mismo, porque el pasado es sólo un adiós.

Enseña bien a tus hijos, el infierno del padre debe alejarse lentamente
Aliméntales con tus sueños, aquél que ellos elijan, lo reconocerás

Nunca les preguntes por qué, llorarías si te lo dijeran.
Sólo mírales y suspira, - ellos te aman ...-

Y Tú, joven de tierna edad,
que desconoces los miedos con los que crecieron tus padres,
Ayúdales desde tu juventud, Ellos buscan la verdad antes de morir.

Enseña bien a tus padres, el infierno de sus hijos pasará rápidamente,
y aliméntales con tus sueños, aquél que ellos elijan, lo reconocerás

Nunca les preguntes por qué, si te lo dijeran llorarías,
así que simplemente míralos, y suspira, -ellos te aman...-

Thursday, November 20, 2008

RICHMOND


Brooklyn tiene un puente, acogió durante años a los Dodgers de Jackie Robinson y es el hogar de Nathan's y del plasta de Paul Auster. En un restaurante del Bronx, cerca del zoo y el Yankee Stadium, Michael Corleone se cargó de dos tiros a Virgil Sollozo y al capitán McCluskey. Queens tiene dos aeropuertos, Flushing Meadows, Goodfellas y la mayor variedad étnica del planeta. Y Manhattan es la leche.... Si son 5 barrios, falta uno. Si, Staten Island. Lo que ocurre es que en Staten Island no hay nada. Bueno, si. Un ferry gratuito de color butano que une ese islote -también llamado Richmond- con el sur de Manhattan y que millones de turistas cogen cada año para ahorrarse los 30 dolares que cuesta el barco que lleva hasta la Estatua de la Libertad. A Staten Island le va remar contra corriente. Durante la Guerra de la Independencia se mantuvo fiel a Inglaterra y en la Guerra de Secesión se pronunció a favor de las tropas sudistas. Es un reducto republicano en una ciudad eminentemente demócrata y, en 1993, en una consulta popular oficiosa, sus habitantes se manifestaron a favor de independizarse de Nueva York. Hasta la construcción del Verrazano-Narrows Bridge, hará unos 40 años, el citado ferry era la única forma de llegar hasta allí. Un reciente estudio ha revelado que en Staten Island hay más tiendas de artículos para la pesca que parkings... Con estos mimbres es difícil hacer un gran cesto, y de ahí que haya quedado totalmente al margen del frenético crecimiento de Nueva York.
.
Hace un tiempo leí "Angela's Ashes", escrito por Frank McCourt en 1996. Dado que desconozco cualquier dato más digno de mención del quinto barrio, y que a McCourt le dieron el Pullitzer por esa obra, me he permitido traducir unas líneas, dejando que él acabe este post por mí :
.
Las secciones de educación del New York World-Telegram y del Sun solían contener ofertas de empleo. En marzo de 1958 se ofrecía una vacante de profesor de inglés en el McKee Vocational and Technical High School, situado entre St, Mark’s Place y Wall Street. Llamé al número que aparecía y la mujer que me atendió dijo : “Venga inmediatamente”.
.
En aquella época yo vivía en Borough Hall, Brooklyn, y me seducía la idea de no tener que realizar un largo trayecto desde mi casa hasta el que iba a ser mi primer trabajo.
.
No se cuánto tiempo pasé recorriendo Wall Street en busca de una escuela de la que nadie nunca había oido hablar. Acabé preguntándole a un policía , que contestó mientras negaba con la cabeza: “No hay escuelas en Wall Street
.
“¿Y en St. Mark’s Place?”
.
“¿St. Mark’s Place ? No debe estar por aquí”
.
"Oiga, lo pone bien claro en este periódico."
.
"Me importa un bledo su periódico. Conozco este barrio”
.
Volví a llamar y cuando dije que en Wall Street no había ninguna escuela, la mujer, con un suspiro, dijo: "Siempre ocurre lo mismo. Coja el ferry, baje en St. George y suba la colina. No tiene pérdida. Ya verá a los niños…."
.
"¿Oiga…dónde está St. George?"
.
Volvió a suspirar y contestó: ¡ Staten Island! ¡Staten Island!"
.
El viaje en ferry costaba 25 centavos y se tardaba media hora en cruzar una bahía atestada de navíos, transatlánticos, cargueros, petroleros, barcazas, remolcadores y otros transbordadores que se dirigían a Governors Island, la Estatua de la Libertad y Nueva Jersey. El horizonte de Manhattan era seductor, aunque por aquel entonces no existía ni el World Trade Center ni muchos de los rascacielos que más tarde aparecieron por toda la isla.
.
La vista a través de Narrows era diáfana -el puente de Verrazano aún no había sido construido- y la imagen de Ellis Island desoladora. Recuerdo que me entristeció ver como un barco abandonado lentamente se hundía en el agua.
.
Al llegar a St.George subí la colina que lleva al McKee Vocational and Technical High School . Aquella mujer estaba en lo cierto: había cientos de chavales alrededor de la escuela. Era la típica escena de película de cuadrillas de adolescentes gamberros de finales de los años 50. Todavía estaba a tiempo de huir. Después de todo, mis amigos ya me lo habían advertido "No vayas a institutos de formación profesional. Los alumnos te devorarán "
.
No. Lo iba a intentar ¿Cómo renunciar a aquel viaje diario, a aquel horizonte, a la Estatua de la Libertad y a Ellis Island y al recuerdo de los millones de personas que por allí habían pasado
?...
.
Photo: Google. Flanders no tiene fotos de Staten Island. Es más, duda de que existan.

Monday, November 17, 2008

ONE YEAR OF LOVE

Próximamente Nathan's cumplirá un año. Lo que nació como una especie de pasatiempo, ha adquirido fama mundial y se ha convertido en uno de los blogs menos visitados de la red. Con motivo de tan magno evento se esperan unas celebraciones únicamente comparables a los fuegos artificiales del 4 de julio en el East River. A fecha de hoy nuestra redacción ya se halla desbordada por la infinidad de correos electrónicos y telegramas que se están recibiendo. A todos: muchas gracias. Aunque debéis comprender que nos llevaría semanas contestaros uno por uno. Sirva pues la presente para agradecer enormemente el entusiasmo mostrado por la decena de seguidores habituales de este espacio que desde Wisconsin ha hecho posible... bueno, de hecho nada. . .

Por cierto, algún premio tendrían que darnos, ¿no?... Voilà:


Flanders Never Quit, Flanders Never Surrender, Flanders Never Hide From History, Flanders Make History. Thanks, and God Bless You.

Sincerely Yours: Nedward "Ned" Flanders.

Friday, November 07, 2008

HUDSON RIVER

"On this river there is great traffick in the skins of beavers, otters, foxes, bears, minks, wild cats, and the like. The land is excellent and agreeable, full of noble forest trees and grape wines, and nothing is wanting but the labor and industry of man to render it one of the finest and most fruitful lands in that part of the world." -Johan de Laet, New World. 1625-



"A lo largo del río hay un gran tráfico de pieles de castores, nutrias, zorros, osos, visones, pumas y otros animales por el estilo. El territorio es excelente y agradable, lleno de bosques de maderas nobles y de vides, y sólo requiere del trabajo del hombre y de la industria para convertirlo en una de las mejores y más fructuosas tierras a este lado del mundo". -Johan de Laet. New World, 1625-


Photo: Ned Flanders. August of 2006. Pier 45 at Hudson River Park. Manhattan. NYC.

Wednesday, November 05, 2008

TU QUOQUE, WISCONSIN?



"Today is obviously one of the most difficult days in the history of Wisconsin. The tragedy that we're all undergoing right now is something that we've had nightmares about. My heart goes out to all of the innocent people of this State". (Joseph Fitzpatrick Fitzgerald Fitzhenry "Joe" Quimby , Mayor of Springfield)

Sunday, November 02, 2008

EAST RIVER

.
Flow on, river! flow with the flood-tide, and ebb with the ebb-tide!
Frolic on, crested and scallop-edg’d waves!

Gorgeous clouds of the sun-set! drench with your splendor me, or the men and women generations after me;

Cross from shore to shore, countless crowds of passengers!
Stand up, tall masts of Mannahatta!—stand up, beautiful hills of Brooklyn!


¡Sigue fluyendo, río! ¡Avanza con la pleamar y retrocede con la bajamar!
¡Retozad, olas festoneadas!

Nubes suntuosas del ocaso, ¡rociadme con vuestro esplendor,
rociad a los hombres y mujeres de generaciones venideras!

¡Cruzad de una a otra orilla, incontables pasajeros!
¡En pie, altos mástiles de Mannahatta!- ¡En pie, bellas colinas de Brooklyn!

(Walt Whitman. Crossing Brooklyn Ferry)

Photo: Ned Flanders. September 2008. Williamsburg Bridge from East River Park. NYC